Texto completo del acuerdo de la Mesa de Diálogo
Tlahui-Politic 9 I/2000. Información enviada a Mario Rojas, Director de Tlahui. Chile, a 14 de Junio, 2000. Chl - Texto completo del acuerdo de la Mesa de
Diálogo.
Equipo Nizkor. Derechos Human Rights. Serpaj Europa.
Información.
Texto completo del acuerdo de la mesa de diálogo
DECLARACIÓN DE LA MESA DE DIÁLOGO SOBRE DERECHOS HUMANOS
I. REFLEXIONES FUNDAMENTALES
La mesa de diálogo fue convocada por el Supremo Gobierno porque subsiste entre
los chilenos un desencuentro que dificulta que el país avance unido hacia el
futuro.
Chile sufrió, a partir de la década de los 60, una espiral de violencia
política, que los actores de entonces provocaron o no supieron evitar. Fue
particularmente serio que algunos de ellos hayan propiciado la violencia como
método de acción política. Este grave conflicto social y político culminó con lo
hechos del 11 de septiembre de 1973, sobre los cuales los chilenos sostienen,
legítimamente, distintas opiniones.
Sin embargo, hay otros hechos sobre los cuales no cabe otra actitud legítima que
el rechazo y la condena, así como la firme decisión de no permitir que se
repitan. Nos referimos a las graves violaciones a los derechos humanos en que
incurrieron agentes de organizaciones del Estado durante el gobierno militar.
Nos referimos también a la violencia política cometida por alguno opositores al
régimen militar.
En especial nos preocupa hondamente la tragedia, aún no resuelta, de lo
detenidos desaparecidos. Es imperativo y urgente contribuir a superar este
problema. Ello requiere de parte de todos un espíritu de grandeza moral que nos
permita concordar medidas efectivas para ese fin.
Con miras a propiciar dicho espíritu y, en general, de avanzar hacia un
reencuentro nacional, representantes de las FF. AA. y Carabineros, abogados de
derechos humanos, autoridades de entidades éticas y personeros de la sociedad
civil, han trabajado por largo tiempo en esta instancia de diálogo,
reconstruyendo espacios de confianza sobre la base de la tolerancia y la
franqueza.
Debemos comenzar por explicitar las lecciones morales que se desprenden de
nuestra historia reciente:
El país necesita hacer todo lo humano posible para que nunca más se recurra a la
violencia política o se violen los derechos de las personas en nuestra patria.
Reafirmamos que es condición del estado de derecho que el ejercicio legítimo de
la fuerza quede entregado exclusivamente a los órganos competentes en un sistema
democrático, como también el rechazo absoluto de la violencia como método de
acción política. Se hace indispensable desterrar y rechazar, de manera
categórica, cualquier forma de acceso al poder por vías distintas de las
democráticas.
Aseveramos, asimismo, que la defensa del estado de derecho y en particular el
respeto de los derechos fundamentales de todos los habitantes de la República,
en todo tiempo y circunstancias, es sustento ético de las instituciones de la
Nación.
Es necesario formar y educar a nuestras generaciones futuras en el debido
respeto de los derechos de las personas. Para ello, se deben incorporar o
reforzar, en todos los ámbitos de la enseñanza nacional, los contenidos del
Derecho Internacional de los Derechos Humanos y del Derecho Internacional
Humanitario.
La solución del problema de los detenidos desaparecidos requiere de la ubicación
de sus restos mortales, cuando ello sea posible, o que se establezca, en todo
caso, su destino. Si conseguimos ese objetivo habremos cumplido con el deber de
dar paz de espíritu -en alguna medida- a sus familiares. Sin embargo, la
necesidad de conocer el paradero de los detenidos desaparecidos trasciende ese
deber; también tiene como propósito que el país tome conciencia, de manera
concreta, de aquello que no debe repetirse.
II. CONTENIDOS PRINCIPALES DE UN COMPROMISO PARA SER ASUMIDO POR EL PAÍS ENTERO
Con el fin de superar los problemas del pasado y avanzar hacia el reencuentro de
todos los chilenos, llamamos a realizar un gran esfuerzo nacional que comprometa
muy activamente a las más altas autoridades del país, a las instituciones
civiles, militares, religiosas y éticas, así como a la comunidad nacional en su
conjunto, en la tarea de encontrar los restos de los detenidos desaparecidos o,
cuando ello no sea posible, obtener al menos la información que permita
clarificar su destino.
Condiciones generales sobre la información
- Con el objeto de dar información útil y conducente para establecer el paradero
y destino de los detenidos desaparecidos, proponemos que se dicten disposiciones
legales que establezcan el secreto profesional en los términos que se señalan
más adelante.
- La Mesa de Diálogo declara que quien oculte la información que pueda tener
sobre el paradero o suerte de los detenidos desaparecidos incurre en una
conducta moralmente condenable y antipatriótica, sin perjuicio de que ella puede
ser constitutiva, de acuerdo a la legislación vigente, de los delitos de
perjurio, falso testimonio u obstrucción a la justicia. Igualmente, quienes
entreguen información falsa o tendenciosa, pueden incurrir en los delitos de
calumnia o denuncia calumniosa.
Respecto de las Fuerzas y Carabineros de Chile:
Las instituciones de las Fuerzas Armadas y Carabineros se comprometen
solemnemente a desarrollar, en un plazo de seis meses, desde que entre en
vigencia la legislación que proponemos, los máximos esfuerzos posibles para
obtener información útil para encontrar los restos de los detenidos
desaparecidos o establecer su destino. La información que por esta vía obtengan,
será entregada al Presidente de la República.
Las personas que reciban o recaben esta información estarán amparados por el
secreto profesional, conforme al cual no estarán legalmente obligados a señalar
su fuente, quedando de este modo en reserva la identidad del informante. Quienes
violen este secreto profesional deberán ser sancionados conforme a la
legislación vigente.
La mesa de diálogo acoge la afirmación de los mandos de las Fuerzas Armadas y
Carabineros, en el sentido de que sus respectivas instituciones no cuentan
actualmente con esa información, pero están dispuestas a colaborar en su
obtención.
Respecto de las instituciones religiosas y éticas presentes en la Mesa de
Diálogo:
- Las autoridades de instituciones religiosas y éticas presentes en la Mesa de
Diálogo, se comprometen a colaborar en esta tarea en el mismo plazo establecido.
Asimismo, promoverán mecanismos para que sus respectivas instituciones puedan
recibir información útil y conducente, que se quiera hacer llegar por esa vía,
para lo cual gozarán igualmente de la facultad legal de no revelar sus fuentes
de información. La ley deberá establecer las categorías de personas que
detentarán las prerrogativas del secreto. Los antecedentes que por esta vía se
obtengan, serán entregados al Presidente de la República.
Respecto de los poderes del Estado, se solicita lo siguiente:
Al Poder Ejecutivo:
- Que proponga, en el más breve plazo posible al Congreso Nacional y con la
urgencia del caso, las modificaciones legales necesarias con el objeto de
establecer el secreto profesional para quienes reciban o recaben información
sobre el paradero de los detenidos desparecidos.
- Que disponga de los recursos materiales y humanos que requieran las diferentes
instancias y organismos que estén llamados a participar en este esfuerzo
nacional.
- Que solicite a la Excelentísima Corte Suprema la designación de los Ministros
en Visita que correspondan, una vez recibida la información pertinente.
Al Congreso Nacional:
- Que otorgue la máxima prioridad al proyecto de ley que proponga el Presidente
de la República en orden a establecer el secreto profesional.
A la Corte Suprema:
- Que designe Ministros en Visita a fin de que se aboquen y otorguen especial
atención a las causas que, con motivo de la información remitida por el
Presidente de la República, sea necesario instruir para los fines de aclarar el
paradero de los detenidos desaparecidos. En aquellos casos en que la nueva
información corresponda a procesos que se encuentran en actual tramitación, ésta
deberá remitirse al tribunal correspondiente.
- Que instruya a los Ministros en Visita para que las causas sean tramitadas con
la mayor expedición posible, especialmente en lo referente a la localización,
exhumación, identificación, establecimiento de la data y causas de la muerte,
así como la entrega de los restos a sus familiares, todo ello de acuerdo con la
legislación vigente.
Solicitamos al señor Presidente de la República, como máxima autoridad de la
Nación, que una vez finalizada la vigencia de las medidas propuestas, evalúe los
resultados del conjunto de estos esfuerzos, y, si lo estima necesario, las
prorrogue por otros seis meses.
Le solicitamos asimismo, que luego de esa evaluación y si lo estima necesario,
impulse medidas complementarias para conseguir los objetivos propuestos. Con ese
fin, la Mesa de Diálogo pone a su disposición el conjunto de sus estudios y
debates sobre medidas analizadas, aunque no acordadas, que pudiera considerar
viables.
III. CONSIDERACIONES FINALES
Con esta declaración se pretende asumir nuestro pasado. Comprendemos que es
injusto traspasar a los jóvenes los conflictos y divisiones que han dañado al
país.
El espíritu que nos anima es legar a las nuevas generaciones de chilenos una
cultura de convivencia basada en la libertad, la verdad, la tolerancia y el
respeto.
La Mesa de Diálogo estima que, sobre estas premisas se pueden crear las
condiciones que efectivamente contribuyan a la unidad nacional y a profundizar
las bases de la convivencia entre todos los chilenos.
Santiago, 13 de junio de 2000
From: Editor Equipo Nizkor nizkor@teleline.es
Más información - Further information - Plus d'information
|